-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 367
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
1134 lines (1134 loc) · 75 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
1134 lines (1134 loc) · 75 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Annuller</string>
<string name="close">Luk</string>
<string name="back">Tilbage </string>
<string name="nothing">Intet</string>
<string name="later">Senere</string>
<string name="save_as">Gem som</string>
<string name="file_saved">Fil gemt</string>
<string name="invalid_file_format">Ugyldigt filformat</string>
<string name="out_of_memory_error">Fejl, ikke mere plads</string>
<string name="an_error_occurred">Der opstod en fejl: %s</string>
<string name="error">Fejl: %s</string>
<string name="open_with">Åbn med</string>
<string name="edit_with">Rediger med</string>
<string name="edit">Redigér</string>
<string name="no_app_found">Der blev ikke fundet en gyldig app</string>
<string name="no_browser_found">Ingen browser fundet</string>
<string name="no_email_client_found">Ingen email klient fundet</string>
<string name="set_as">Anvend som</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopier til udklipsholder</string>
<string name="copy_number_to_clipboard">Kopier nummeret til udklipsholderen</string>
<string name="value_copied_to_clipboard">Værdi kopieret til udklipsholderen</string>
<string name="value_copied_to_clipboard_show">Værdi kopieret til udklipsholderen:\n%s</string>
<string name="dial_number">Opkaldsnummer</string>
<string name="unknown">Ukendt</string>
<string name="always">Altid</string>
<string name="never">Aldrig</string>
<string name="details">Detaljer</string>
<string name="notes">Noter</string>
<string name="deleting_folder">Sletter mappen \'%s\'</string>
<string name="none">Ingen</string>
<string name="label">Label</string>
<string name="transparent">Gennemsigtig</string>
<string name="transparent_color">Transparent farve</string>
<string name="select_a_different_color">Vælg en anden farve</string>
<string name="download">Download</string>
<string name="notification">Underretning</string>
<string name="notifications">Underretninger</string>
<string name="email">E-mail</string>
<string name="previous">Forrige</string>
<string name="playpause">Afspil / Pause</string>
<string name="next">Næste</string>
<string name="number">Nummer</string>
<string name="no_contacts_found">Ingen kontakter fundet</string>
<string name="request_the_required_permissions">Anmod om de krævede tilladelser</string>
<string name="no_access_to_contacts">Appen kunne ikke tilgå dine kontakter</string>
<string name="no_phone_call_permission">Appen har ikke tilladelse til at foretage telefonopkald, du skal give tilladelse til det i enhedens indstillinger</string>
<string name="insert_text_here">Indsæt tekst her</string>
<string name="call_person">Ring til %s</string>
<string name="confirm_calling_person">Bekræft opkald til %s</string>
<string name="zero">Nul</string>
<string name="one">En</string>
<string name="two">To</string>
<string name="three">Tre</string>
<string name="four">Fire</string>
<string name="five">Fem</string>
<string name="six">Seks</string>
<string name="seven">Syv</string>
<string name="eight">Otte</string>
<string name="nine">Ni</string>
<string name="value">Værdi</string>
<string name="value_cannot_be_empty">Værdien kan ikke være tom</string>
<string name="create_new_contact">Opret ny kontakt</string>
<string name="add_to_existing_contact">Tilføj til en eksisterende kontakt</string>
<string name="app_corrupt">App defekt</string>
<string name="disclaimer">Forbehold</string>
<string name="take_photo">Tag foto</string>
<string name="choose_photo">Vælg foto</string>
<string name="choose_video">Vælg video</string>
<string name="choose_contact">Vælg kontakt</string>
<string name="choose_file">Vælg fil</string>
<string name="record_audio">Optag audio</string>
<string name="record_video">Optag video</string>
<string name="updating">Opdaterer…</string>
<string name="phone_storage">Telefon lager</string>
<string name="phone_storage_hidden">Telefon lager (ikke synlig for andre apps)</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="scanning">Scanner…</string>
<!-- Events -->
<string name="birthday">Fødselsdag</string>
<string name="anniversary">Årsdag</string>
<!-- Emails -->
<string name="home">Hjem</string>
<string name="work">Arbejde</string>
<!-- Phone numbers -->
<string name="mobile">Mobil</string>
<string name="main_number">Hovednummer</string>
<string name="work_fax">Arbejdsfax</string>
<string name="home_fax">Hjemmefax</string>
<string name="pager">Personsøger</string>
<string name="no_phone_number_found">Intet telefonnummer er fundet</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Skift visning</string>
<string name="grid">Gitter</string>
<string name="grid_pro">Gitter (Pro)</string>
<string name="uneven_grid">Ujævnt gitter</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="increase_column_count">Flere kolonner</string>
<string name="reduce_column_count">Færre kolonner</string>
<string name="column_count">Antal kolonner</string>
<string name="row_count">Antal rækker</string>
<string name="portrait_column_count">Antal kolonner stående format</string>
<string name="landscape_column_count">Antal kolonner liggende format</string>
<string name="change_cover_image">Skift cover-billede</string>
<string name="select_photo">Vælg billede</string>
<plurals name="column_counts">
<item quantity="one">%d kolonne</item>
<item quantity="other">%d kolonner</item>
</plurals>
<plurals name="row_counts">
<item quantity="one">%d række</item>
<item quantity="other">%d rækker</item>
</plurals>
<!-- Blocked numbers -->
<string name="manage_blocked_numbers">Administrér blokerede numre</string>
<string name="not_blocking_anyone">Du blokerer ikke nogen.</string>
<string name="add_a_blocked_number">Tilføj et blokeret nummer</string>
<string name="block_number">Blokér nummer</string>
<string name="block_numbers">Blokér numre</string>
<string name="blocked_numbers">Blokerede numre</string>
<string name="export_blocked_numbers">Eksporter blokerede numre</string>
<string name="import_blocked_numbers">Importer blokerede numre</string>
<string name="must_make_default_dialer">Du skal gøre denne app til standardopkaldsappen for at gøre brug af blokerede numre.</string>
<string name="set_as_default">Gør til standard</string>
<string name="block_confirmation">Er du sikker på at du vil blokere \"%s\"?</string>
<string name="block_not_stored_calls">Bloker opkald fra ukendte</string>
<string name="block_hidden_calls">Bloker opkald fra skjulte numre</string>
<string name="block_not_stored_messages">Bloker beskeder fra ukendte</string>
<string name="block_hidden_messages">Bloker beskeder fra skjulte numre</string>
<string name="add_blocked_number_helper_text">Angiv et nummer eller et mønster (fx *12345*, +1*8888) for at blokere alle opkald og beskeder fra numre, der matcher mønsteret.</string>
<string name="must_make_default_caller_id_app">Kan ikke blokere ukendte numre uden tilladelse fra den, der ringer op.</string>
<string name="block_contact">Bloker kontakt</string>
<string name="block_contact_success">Kontakt blokeret</string>
<string name="block_contact_fail">Kontakten kunne ikke blokeres</string>
<string name="unblock_contact">Fjern blokering af kontakt</string>
<string name="unblock_contact_success">Blokering af kontakt ophævet</string>
<string name="unblock_contact_fail">Blokering af kontakt kunne ikke ophæves</string>
<!-- Favorites -->
<string name="favorites">Bogmærker</string>
<string name="add_favorites">Tilføj bogmærker</string>
<string name="add_to_favorites">Føj til bogmærker</string>
<string name="remove_from_favorites">Fjern fra bogmærker</string>
<!-- Search -->
<string name="search">Søg</string>
<string name="search_in_placeholder">Søg i %s</string>
<string name="type_2_characters">Start søgningen ved at skrive mindst to tegn.</string>
<string name="show_search">Vis et søgefelt</string>
<string name="search_contacts">Søg i kontakter</string>
<string name="search_favorites">Søg i favoritter</string>
<string name="search_apps">Søg blandt apps</string>
<string name="search_events">Søg i begivenheder</string>
<string name="search_groups">Søg i grupper</string>
<string name="search_history">Søgehistorik</string>
<string name="search_calls">Søg i opkald</string>
<string name="search_files">Søg i filer</string>
<string name="search_folders">Søg i mapper</string>
<string name="search_files_and_folders">Søg i filer og mapper</string>
<string name="search_playlists">Søg i spillelister</string>
<string name="search_artists">Søg i kunstnere</string>
<string name="search_albums">Søg i album</string>
<string name="search_tracks">Søg i numre</string>
<string name="search_text">Søgetekst</string>
<string name="search_conversations">Søg i samtaler</string>
<string name="search_recordings">Søg i optagelser</string>
<!-- Filters -->
<string name="filter">Filter</string>
<string name="filter_pro">Filter (Pro)</string>
<string name="no_items_found">Intet fundet.</string>
<string name="change_filter">Skift filter</string>
<!-- Permissions -->
<string name="no_storage_permissions">Tilladelse til at gemme påkrævet</string>
<string name="no_contacts_permission">Adgang til kontakter påkrævet</string>
<string name="no_camera_permissions">Adgang til kamera påkrævet</string>
<string name="no_audio_permissions">Adgang til lyd påkrævet</string>
<string name="no_permission">Ingen tilladelse</string>
<string name="allow_notifications_reminders">Du skal tillade, at appen viser meddelelser, ellers kan den ikke vise påmindelser.</string>
<string name="allow_full_screen_notifications_reminders">Du skal tillade, at appen viser notifikationer på fuld skærm, ellers kan du gå glip af nogle påmindelser.</string>
<string name="allow_notifications_files">Du skal tillade, at appen viser meddelelser, ellers kan den ikke vise statuslinjen.</string>
<string name="allow_notifications_music_player">Du skal tillade, at appen viser notifikationer, ellers kan den ikke afspille sange.</string>
<string name="allow_notifications_voice_recorder">Du skal tillade, at appen viser notifikationer, ellers kan den ikke optage lyd.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_calls">Du skal tillade, at appen viser meddelelser, ellers kan den ikke vise indgående opkald.</string>
<string name="allow_full_screen_notifications_incoming_calls">Du skal tillade, at appen viser notifikationer i fuld skærm, ellers kan du gå glip af nogle indgående opkald.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_messages">Du skal tillade, at appen viser meddelelser, ellers kan den ikke vise indgående meddelelser.</string>
<string name="allow_alarm_scheduled_messages">Du skal give appen adgang til interne alarmer, ellers kan den ikke sende planlagte beskeder.</string>
<string name="allow_alarm_sleep_timer">Du skal give appen adgang til interne alarmer, ellers kan den ikke slukke for applikationen efter slumretimeren.</string>
<string name="allow_location_permission">Du skal tillade, at appen får adgang til din placering, ellers kender den den ikke.</string>
<string name="grant_permission">Giv tilladelse</string>
<string name="permission_required">Tilladelse påkrævet</string>
<!-- Renaming -->
<string name="rename_file">Omdøb fil</string>
<string name="rename_folder">Omdøb mappe</string>
<string name="rename_file_error">Kunne ikke omdøbe filen</string>
<string name="rename_folder_error">Kunne ikke omdøbe mappen</string>
<string name="rename_folder_empty">Mappen skal have et navn</string>
<string name="rename_folder_exists">Navnet bruges allerede af en anden mappe</string>
<string name="rename_folder_root">Kan ikke omdøbe lagerets rodmappe</string>
<string name="rename_folder_ok">Mappen er omdøbt</string>
<string name="renaming_folder">Omdøber mappe</string>
<string name="filename_cannot_be_empty">Filen skal have et navn</string>
<string name="filename_invalid_characters">Filnavnet indeholder ugyldige tegn</string>
<string name="filename_invalid_characters_placeholder">Filnavnet \"%s\" indeholder ugyldige tegn</string>
<string name="extension_cannot_be_empty">Filtypen kan ikke stå tom</string>
<string name="source_file_doesnt_exist">Kildefilen %s eksisterer ikke</string>
<string name="prepend_filenames">Tilføj forrest til filnavne</string>
<string name="append_filenames">Tilføj bagerst til filnavne</string>
<string name="simple_renaming">Simple omdøbning</string>
<string name="pattern_renaming">Mønster</string>
<string name="string_to_add">Tekststreng der skal tilføjes</string>
<string name="rename_date_time_pattern">%Y - år\n%M - måned\n%D - dag\n%h - time\n%m - minut\n%s - sekund\n%i - tal stigende fra 1</string>
<string name="filename_without_txt">Filnavn (uden .txt)</string>
<string name="filename_without_json">Filnavn (uden .json)</string>
<string name="filename_without_zip">Filnavn (uden .zip)</string>
<string name="cannot_hide_files">Fra og med Android 11 kan du ikke længere skjule filer og mapper på den måde</string>
<!-- Copy / Move -->
<string name="copy">Kopier</string>
<string name="move">Flyt</string>
<string name="copy_move">Kopier/Flyt</string>
<string name="copy_to">Kopier til</string>
<string name="move_to">Flyt til</string>
<string name="source">Kilde</string>
<string name="destination">Destination</string>
<string name="select_destination">Vælg destination</string>
<string name="click_select_destination">Klik her for at vælge destination</string>
<string name="invalid_destination">Kunne ikke skrive til den valgte destination</string>
<string name="please_select_destination">Vælg en destination</string>
<string name="source_and_destination_same">Til og fra skal være forskellige</string>
<string name="copy_failed">Kunne ikke kopiere filerne</string>
<string name="copying">Kopierer…</string>
<string name="copying_success">Filerne er kopieret</string>
<string name="copying_success_one">Filen er kopieret</string>
<string name="copy_move_failed">Der opstod en fejl</string>
<string name="moving">Flytter…</string>
<string name="moving_success">Filerne er flyttet</string>
<string name="moving_success_one">Filen er flyttet</string>
<string name="moving_success_partial">Ikke alle filer blev flyttet</string>
<string name="copying_success_partial">Nogle filer blev ikke kopieret</string>
<string name="no_files_selected">Der er ikke valgt nogen filer</string>
<string name="saving">Gemmer…</string>
<string name="could_not_create_folder">Kunne ikke oprette mappen %s</string>
<string name="could_not_create_file">Kunne ikke oprette filen %s</string>
<string name="no_new_items">Der blev ikke fundet nogen nye filer</string>
<string name="no_space">Der er ikke plads nok.\nDer skal bruges %1$s, der er %2$s</string>
<string name="system_service_disabled">Systemtjenesten til valg af filer og mapper er ikke tilgængelig</string>
<!-- Create new -->
<string name="create_new">Opret ny</string>
<string name="folder">Mappe</string>
<string name="file">Fil</string>
<string name="create_new_folder">Opret en ny mappe</string>
<string name="name_taken">Navnet er allerede i brug</string>
<string name="invalid_name">Navnet indeholder ugyldige tegn</string>
<string name="empty_name">Skriv et navn</string>
<string name="unknown_error_occurred">Der opstod en ukendt fejl</string>
<!-- File operation conflicts -->
<string name="file_already_exists">Filen \"%s\" findes allerede</string>
<string name="file_already_exists_overwrite">Filen \"%s\" findes allerede. Overskriv?</string>
<string name="folder_already_exists">Mappen \"%s\" findes allerede</string>
<string name="merge">Sammenflet</string>
<string name="keep_both">Behold begge</string>
<string name="overwrite">Overskriv</string>
<string name="skip">Spring over</string>
<string name="append">Tilføj \"_1\"</string>
<string name="apply_to_all">Anvend på alle konflikter</string>
<string name="system_folder_restriction">Systemet tillader ikke operationen i denne mappe, vælg en anden</string>
<string name="system_folder_copy_restriction">Systemet tillader ikke kopiering til denne mappe, vælg en anden</string>
<string name="rename_in_sd_card_system_restriction">Systemet tillader ikke omdøbning i denne mappe</string>
<string name="rename_internal_system_restriction">Cannot rename folders directly on internal storage, only subfolders</string>
<string name="cannot_rename_folder">Kan ikke omdøbe denne mappe</string>
<!-- File picker -->
<string name="select_folder">Vælg en mappe</string>
<string name="select_file">Vælg en fil</string>
<string name="confirm_storage_access_title">Bekræft adgang til eksternt lager</string>
<string name="confirm_folder_access_title">Bekræft mappeadgang</string>
<string name="confirm_storage_access_text">Vælg SD-kortets rodmappe på næste side for at give skriveadgang til den</string>
<string name="confirm_storage_access_text_sd">Hvis ikke du kan se SD-kortet kan du prøve dette</string>
<string name="confirm_storage_access_android_text">Tillad appen at få adgang til det valgte lager på det næste skærmbillede ved at trykke på \'Brug denne mappe\' nederst.</string>
<string name="confirm_storage_access_android_text_specific">Tillad adgang til \"<b>%s</b>\" på det næste skærmbillede ved at trykke på \"<b>Brug denne mappe</b>\" nederst på skærmen.</string>
<string name="confirm_create_doc_for_new_folder_text">Tryk på \'<b>Save</b>\' nederst på det næste skærmbillede for at oprette den nye mappe.</string>
<string name="confirm_selection">Bekræft valg</string>
<string name="loading">Indlæser…</string>
<string name="access_storage_prompt">Giv venligst vores app adgang til alle dine filer, den fungerer muligvis ikke godt uden.</string>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d element</item>
<item quantity="other">%d elementer</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 items? -->
<plurals name="delete_items">
<item quantity="one">%d element</item>
<item quantity="other">%d elementer</item>
</plurals>
<plurals name="deleting_items">
<item quantity="one">Sletter %d element</item>
<item quantity="other">Sletter %d elementer</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 contacts? -->
<plurals name="delete_contacts">
<item quantity="one">%d kontakt</item>
<item quantity="other">%d kontakter</item>
</plurals>
<!-- Storages -->
<string name="select_storage">Vælg lager</string>
<string name="storage">Lagerplads</string>
<string name="internal">Intern</string>
<string name="internal_storage">Internal Storage</string>
<string name="sd_card">SD-kort</string>
<string name="root">Rod</string>
<string name="wrong_root_selected">Forkert mappe valgt, vælg rodmappen på SD-kortet</string>
<string name="sd_card_usb_same">Stierne til SD-kortet og USB-enheden kan ikke være ens</string>
<string name="app_on_sd_card">Det ser ud til at du har appen installeret på et SD-kort. Det gør at appens widget ikke er tilgængelig og ikke kan ses på listen med widgets.
Dette skyldes en begrænsning i systemet, så hvis du vil bruge appens widgets må du flytte appen tilbage til det interne lager.</string>
<string name="wrong_folder_selected">Forkert mappe valgt. Vælg stien \'%s\'</string>
<!-- File properties -->
<string name="properties">Egenskaber</string>
<string name="path">Sti</string>
<string name="items_selected">Elementer valgt</string>
<string name="direct_children_count">Antal direkte underliggende</string>
<string name="files_count">Antal filer i alt</string>
<string name="resolution">Opløsning</string>
<string name="duration">Varighed</string>
<string name="artist">Forfatter</string>
<string name="album">Album</string>
<string name="genre">Genre</string>
<string name="focal_length">Brændvidde</string>
<string name="exposure_time">Eksponeringstid</string>
<string name="iso_speed">ISO</string>
<string name="f_number">F-nummer</string>
<string name="camera">Kamera</string>
<string name="exif">EXIF</string>
<string name="song_title">Sangtitel</string>
<string name="gps_coordinates">GPS-koordinater</string>
<string name="altitude">Højde</string>
<string name="remove_exif">Fjern EXIF</string>
<string name="remove_exif_confirmation">Er du sikker på, at du vil fjerne EXIF-værdier som GPS-koordinater, kameramodel osv.?</string>
<string name="exif_removed">EXIF-værdierne er fjernet</string>
<!-- Color customization -->
<string name="background_color">Baggrundsfarve</string>
<string name="text_color">Tekstfarve</string>
<string name="primary_color">Primær farve</string>
<string name="accent_color_white">Effektfarve på det hvide udseende</string>
<string name="accent_color_black_and_white">Effektfarve på det sorte & hvide udseende</string>
<string name="foreground_color">Forgrundsfarve</string>
<string name="app_icon_color">Farve til appens ikon</string>
<string name="bottom_navigation_bar_color">Farve på nederste navigationslinje</string>
<string name="restore_defaults">Gendan standarder</string>
<string name="use_default">Anvend standard</string>
<string name="default_color">Standard</string>
<string name="change_color">Skift farve</string>
<string name="theme">Udseende</string>
<string name="changing_color_description">Ændring af farve vil også medføre skift til tilpasset udseende</string>
<string name="save">Gem</string>
<string name="discard">Kassér</string>
<string name="undo_changes">Fortryd ændringer</string>
<string name="undo_changes_confirmation">Er du sikker på at du vil fortryde ændringerne?</string>
<string name="cannot_be_undone">Handlingen kan ikke fortrydes.</string>
<string name="save_before_closing">Du har ændringer der ikke er gemt. Vil du gemme dem?</string>
<string name="apply_to_all_apps">Anvend farverne på alle Simple Apps</string>
<string name="app_icon_color_warning">ADVARSEL: Ikke alle app-launchers kan håndtere tilpasning af ikonfarve. Hvis et ikon skulle forsvinde kan du prøve at åbne appen via Google Play eller en widget.
Når appen er åben kan du sætte farven til standardfarven #F57C00 igen. I værste fald må du geninstallere appen.</string>
<string name="share_colors_success">Farverne er ændret. Et nyt udseende kaldet \"Tilpasset\" er tilføjet, brug det ved opdatering af alle app-farver fremover.</string>
<string name="shared_theme_note">Bemærk at selv om du bruger appens Pro-version, skal du af tekniske årsager stadig have Simple Thank You. Den tager sig af farvesynkronisering.</string>
<string name="purchase_thank_you">
<![CDATA[
Køb <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.thankyou">Simple Thank You</a> for at låse denne funktion op og understøtte appens udvikling. Tak!
]]>
</string>
<!-- Themes -->
<string name="light_theme">Lys</string>
<string name="dark_theme">Mørk</string>
<string name="auto_theme">Auto</string>
<string name="auto_light_dark_theme">Auto lyst / mørkt</string>
<string name="solarized">Solariseret</string>
<string name="dark_red">Mørkerød</string>
<string name="white">Hvid</string>
<string name="black_white">Sort & hvid</string>
<string name="custom">Tilpasset</string>
<string name="shared">Gemt</string>
<string name="system_default">Systemets standard</string>
<!-- What's new -->
<string name="whats_new">Hvad er nyt</string>
<string name="whats_new_disclaimer">* Kun større opdateringer er nævnt her, der er altid flere mindre forbedringer også</string>
<!-- Actionbar items -->
<string name="delete">Slet</string>
<string name="remove">Fjern</string>
<string name="rename">Omdøb</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="share_via">Del via</string>
<string name="resize">Skaler</string>
<string name="select_all">Vælg alle</string>
<string name="select_text">Vælg tekst</string>
<string name="hide">Skjul</string>
<string name="unhide">Vis</string>
<string name="hide_folder">Skjul mappe</string>
<string name="unhide_folder">Vis mappe</string>
<string name="temporarily_show_hidden">Vis midlertidigt skjulte</string>
<string name="stop_showing_hidden">Stop visning af skjulte medier</string>
<string name="allow_access_more_media">Allow access to more media</string>
<string name="maximum_share_reached">Du kan ikke dele så meget indhold ad gangen</string>
<string name="empty_and_disable_recycle_bin">Tøm og deaktiver papirkurven</string>
<string name="undo">Fortryd</string>
<string name="redo">Gentag</string>
<string name="print">Udskriv</string>
<string name="print_pro">Udskriv (Pro)</string>
<string name="shortcut">Genvej</string>
<string name="create_shortcut">Opret genvej</string>
<string name="create_shortcut_pro">Opret genvej (Pro)</string>
<string name="add_number_to_contact">Føj nummer til kontakt</string>
<string name="view_contact_details">Vis kontaktoplysninger</string>
<string name="call_from_sim_1">Opkald fra SIM 1</string>
<string name="call_from_sim_2">Opkald fra SIM 2</string>
<string name="toggle_filename">Skift filnavnets synlighed</string>
<string name="move_to_top">Flyt til toppen</string>
<string name="move_to_bottom">Flyt til bunden</string>
<string name="pin_item">Fastgør emne</string>
<string name="unpin_item">Frigør emne</string>
<string name="send_sms">Send SMS</string>
<string name="send_email">Send e-mail</string>
<string name="call">Opkald</string>
<string name="contact_details">Kontaktoplysninger</string>
<string name="add_contact">Tilføj kontakt</string>
<string name="wallpapers">Tapeter</string>
<string name="show_line_numbers">Vis linjenumre</string>
<string name="hide_line_numbers">Skjul linjenumre</string>
<string name="sleep_timer">Timer til slumretilstand</string>
<string name="unblock">Fjern blokering</string>
<!-- Sorting -->
<string name="sort_by">Sorter efter</string>
<string name="name">Navn</string>
<string name="size">Størrelse</string>
<string name="last_modified">Senest ændret</string>
<string name="date_created">Oprettelsesdato</string>
<string name="date_taken">Eksponeringsdato</string>
<string name="date_added">Date added</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="filename">Filnavn</string>
<string name="extension">Filtype</string>
<string name="random">Tilfældig</string>
<string name="sort_randomly">Tilfældig rækkefølge</string>
<string name="ascending">Stigende</string>
<string name="descending">Faldende</string>
<string name="use_for_this_folder">Anvend kun på denne mappe</string>
<string name="sort_numeric_parts">Sorter nummerisk indhold efter værdi</string>
<string name="first_name">Fornavn</string>
<string name="middle_name">Mellemnavn</string>
<string name="surname">Efternavn</string>
<string name="full_name">Fulde navn</string>
<string name="use_custom_sorting">Brug brugerdefineret rækkefølge</string>
<string name="change_order">Skift rækkefølge</string>
<string name="more_options">Flere muligheder</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="proceed_with_deletion">Er du sikker på at du vil fortsætte med at slette?</string>
<string name="deletion_confirmation">Er du sikker på at du vil slette %s?</string>
<string name="deletion_confirmation_short">Delete %s?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 items? -->
<string name="move_to_recycle_bin_confirmation">Er du sikker på at du vil flytte %s til papirkurven?</string>
<!-- Are you sure you want to move 3 items into the Recycle Bin? -->
<string name="are_you_sure_delete">Er du sikker på at du vil slette dette?</string>
<string name="are_you_sure_recycle_bin">Er du sikker på at du vil flytte dette til papirkurven?</string>
<string name="do_not_ask_again">Spørg ikke igen i denne session</string>
<string name="do_not_show_again">Vis ikke dette igen</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nej</string>
<string name="maybe">Måske</string>
<plurals name="delete_warning">
<item quantity="one">ADVARSEL: Du sletter en mappe</item>
<item quantity="other">ADVARSEL: Du sletter %d mapper</item>
</plurals>
<!-- Password protection -->
<string name="pin">PIN</string>
<string name="enter_pin">Indtast PIN</string>
<string name="please_enter_pin">Indtast en PIN</string>
<string name="wrong_pin">Forkert PIN</string>
<string name="pin_must_be_4_digits_long">PIN must be at least 4 digits long</string>
<string name="too_many_incorrect_attempts">Too many incorrect unlock attempts.\nTry again in %d seconds.</string>
<string name="repeat_pin">Gentag PIN</string>
<string name="pattern">Mønster</string>
<string name="insert_pattern">Indsæt mønster</string>
<string name="wrong_pattern">Forkert mønster</string>
<string name="repeat_pattern">Gentag mønster</string>
<string name="biometrics">Biometri</string>
<string name="fingerprint">Fingeraftryk</string>
<string name="add_fingerprint">Tilføj fingeraftryk</string>
<string name="place_finger">Sæt din finger på sensoren</string>
<string name="open_biometric_dialog">Åbn dialogboksen til verifikation af biometrisk ID</string>
<string name="authenticate">Godkend</string>
<string name="authentication_failed">Godkendelsen fejlede</string>
<string name="authentication_blocked">Godkendelse blokeret, prøv igen om lidt</string>
<string name="no_fingerprints_registered">Du har ingen registrerede fingeraftryk, tilføj nogle i indstillingerne på din enhed</string>
<string name="go_to_settings">Gå til indstillingerne</string>
<string name="protection_setup_successfully">Adgangskoden er oprettet. Geninstaller appen hvis du glemmer den.</string>
<string name="fingerprint_setup_successfully">Beskyttelsen er oprettet. Geninstaller appen hvis du har problemer med at gendanne den.</string>
<string name="lock_folder">Lås mappe</string>
<string name="lock_folder_pro">Lås mappe (Pro)</string>
<string name="unlock_folder">Lås mappe op</string>
<string name="lock_folder_notice">Denne beskyttelse virker kun i denne app, den er ikke beregnet som erstatning for rigtig kryptering af mapper på systemniveau.</string>
<string name="enter_password">Enter password</string>
<string name="password">Password</string>
<string name="add_password">Add password</string>
<string name="empty_password_new">Please enter a password</string>
<string name="empty_password">Please enter the password</string>
<string name="invalid_password">Incorrect password</string>
<!-- Times -->
<string name="yesterday">I går</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="tomorrow">I morgen</string>
<string name="every_day">Hver dag</string>
<string name="hide_year">Skjul årstal</string>
<string name="seconds_raw">sekunder</string>
<string name="minutes_raw">minutter</string>
<string name="hours_raw">timer</string>
<string name="days_raw">dage</string>
<string name="seconds_letter">s</string>
<string name="minutes_letter">m</string>
<string name="hours_letter">t</string>
<string name="week_number_short">u.</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekunder</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minutter</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d dag</item>
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<plurals name="weeks">
<item quantity="one">%d uge</item>
<item quantity="other">%d uger</item>
</plurals>
<plurals name="months">
<item quantity="one">%d måned</item>
<item quantity="other">%d måneder</item>
</plurals>
<plurals name="years">
<item quantity="one">%d år</item>
<item quantity="other">%d år</item>
</plurals>
<!-- For example: I will be there in 5 minutes -->
<plurals name="in_seconds">
<item quantity="one">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekunder</item>
</plurals>
<plurals name="in_minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minutter</item>
</plurals>
<plurals name="in_hours">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<plurals name="in_days">
<item quantity="one">%d dag</item>
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<plurals name="in_weeks">
<item quantity="one">%d uge</item>
<item quantity="other">%d uger</item>
</plurals>
<plurals name="in_months">
<item quantity="one">%d måned</item>
<item quantity="other">%d måneder</item>
</plurals>
<plurals name="in_years">
<item quantity="one">%d år</item>
<item quantity="other">%d år</item>
</plurals>
<!-- For example: Event reminder: 3 minutes before -->
<plurals name="seconds_before">
<item quantity="one">%d sekund før start</item>
<item quantity="other">%d sekunder før start</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_before">
<item quantity="one">%d minut før start</item>
<item quantity="other">%d minutter før start</item>
</plurals>
<plurals name="hours_before">
<item quantity="one">%d time før start</item>
<item quantity="other">%d timer før start</item>
</plurals>
<plurals name="days_before">
<item quantity="one">%d dag før start</item>
<item quantity="other">%d dage før start</item>
</plurals>
<plurals name="weeks_before">
<item quantity="one">%d uge før start</item>
<item quantity="other">%d uger før start</item>
</plurals>
<plurals name="months_before">
<item quantity="one">%d måned før start</item>
<item quantity="other">%d måneder før start</item>
</plurals>
<plurals name="years_before">
<item quantity="one">%d år før start</item>
<item quantity="other">%d år før start</item>
</plurals>
<!-- For example: Postpone reminder by 3 minutes -->
<plurals name="by_seconds">
<item quantity="one">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekunder</item>
</plurals>
<plurals name="by_minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minutter</item>
</plurals>
<plurals name="by_hours">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<plurals name="by_days">
<item quantity="one">%d dag</item>
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<plurals name="by_weeks">
<item quantity="one">%d uge</item>
<item quantity="other">%d uger</item>
</plurals>
<plurals name="by_months">
<item quantity="one">%d måned</item>
<item quantity="other">%d måneder</item>
</plurals>
<plurals name="by_years">
<item quantity="one">%d år</item>
<item quantity="other">%d år</item>
</plurals>
<!-- For example: Time remaining till the alarm goes off: 6 hours, 5 minutes -->
<string name="alarm_goes_off_in">Resterende tid før alarmen lyder:\n%s</string>
<string name="reminder_triggers_in">Tid tilbage inden alarmen lyder:\n%s</string>
<string name="time_remaining">Resterende tid:\n%s</string>
<string name="alarm_warning">Du anbefales sikre dig at alarmen virker som den skal inden du stoler på den. Den kan drille som følge af strømbesparende begrænsninger på systemet.</string>
<string name="reminder_warning">Du anbefales sikre dig at påmindelser virker som de skal inden du stoler på dem. De kan drille som følge af strømbesparende begrænsninger på systemet.</string>
<string name="notifications_disabled">Påmindelser er ikke aktiveret for denne app. Du kan aktivere dem i indstillingerne på din enhed.</string>
<!-- Alarms -->
<string name="alarm">Alarm</string>
<string name="snooze">Udsæt</string>
<string name="dismiss">Slå fra</string>
<string name="no_reminder">Ingen påmindelse</string>
<string name="at_start">Ved start</string>
<string name="system_sounds">Systemlyde</string>
<string name="your_sounds">Dine lyde</string>
<string name="add_new_sound">Tilføj en ny lyd</string>
<string name="no_sound">Ingen lyd</string>
<string name="during_day_at_hh_mm">I løbet af dagen kl. hh:mm</string>
<string name="during_day_at">I løbet af dagen kl. %02d:%02d</string>
<!-- Settings -->
<string name="settings">Indstillinger</string>
<string name="purchase_simple_thank_you">Køb Simple Thank You</string>
<string name="general_settings">Generelt</string>
<string name="color_customization">Farvetilpasning</string>
<string name="improved_color_customization">Forbedret farvetilpasning</string>
<string name="customize_colors">Rediger farver</string>
<string name="customize_colors_locked">Rediger farver (Låst)</string>
<string name="feature_locked">Låst</string>
<string name="customize_widget_colors">Rediger widget-farver</string>
<string name="customize_notifications">Tilpas notifikationer</string>
<string name="notification_sound">Notifikationslyd</string>
<string name="use_english_language">Brug engelsk</string>
<string name="language">Sprog</string>
<string name="show_hidden_items">Vis skjulte elementer</string>
<string name="font_size">Skriftstørrelse</string>
<string name="small">Lille</string>
<string name="medium">Medium</string>
<string name="large">Stor</string>
<string name="extra_large">Ekstra stor</string>
<string name="password_protect_hidden_items">Beskyt visning af skjulte elementer med en kode</string>
<string name="password_protect_whole_app">Beskyt hele appen med en adgangskode</string>
<string name="password_protect_file_deletion">Beskyt mod sletning og flytning med en kode</string>
<string name="keep_last_modified">Behold den gamle senest ændrede værdi ved filoperationer</string>
<string name="show_info_bubble">Vis en info-boble når jeg scroller med rullepanelet</string>
<string name="prevent_phone_from_sleeping">Forhindr telefonen i at falde i søvn når appen er i forgrunden</string>
<string name="skip_delete_confirmation">Spørg ikke om bekræftelse før sletning</string>
<string name="enable_pull_to_refresh">Aktiver træk nedad for at genindlæse</string>
<string name="use_24_hour_time_format">Brug 24-timersformat</string>
<string name="change_date_and_time_format">Skift format på dato og tid</string>
<string name="sunday_first">Søndag første ugedag</string>
<string name="start_week_on">Start week on</string>
<string name="widgets">Widgets</string>
<string name="use_same_snooze">Brug altid samme udsættelsestid</string>
<string name="snooze_time">Udsættelsestid</string>
<string name="vibrate_on_button_press">Vibrer ved knaptryk</string>
<string name="move_items_into_recycle_bin">Flyt elementer til papirkurven i stedet for at slette dem</string>
<string name="recycle_bin_cleaning_interval">Interval for tømning af papirkurven</string>
<string name="empty_recycle_bin">Tøm papirkurven</string>
<string name="force_portrait_mode">Brug stående visning</string>
<string name="export_settings">Eksporter indstillinger</string>
<string name="import_settings">Importer indstillinger</string>
<string name="settings_exported_successfully">Indstillinger eksporteret</string>
<string name="settings_imported_successfully">Indstillinger importeret</string>
<string name="start_name_with_surname">Start navn med efternavn</string>
<string name="clear_cache">Ryd cache</string>
<string name="show_call_confirmation_dialog">Vis en opkaldsbekræftelsesdialog før du starter et opkald</string>
<!-- Setting sections -->
<string name="visibility">Synlighed</string>
<string name="security">Sikkerhed</string>
<string name="scrolling">Rulning</string>
<string name="file_operations">Filoperationer</string>
<string name="recycle_bin">Papirkurv</string>
<string name="saving_label">Gemmer</string>
<string name="startup">Opstart</string>
<string name="text">Tekst</string>
<string name="migrating">Migrering</string>
<string name="quality">Kvalitet</string>
<string name="main_screen">Hovedskærm</string>
<string name="thumbnails">Miniaturebilleder</string>
<string name="list_view">Listevisning</string>
<!-- Excluding -->
<string name="exclude">Ekskluder</string>
<string name="exclude_folder">Exkluder mappe</string>
<string name="excluded_folders">Ekskluderede mapper</string>
<string name="excluded">(ekskluderet)</string>
<string name="manage_excluded_folders">Administrer ekskluderede mapper</string>
<string name="remove_all">Fjern alle</string>
<string name="remove_all_description">Fjern alle fra listen med ekskluderede mapper\? Det vil ikke slette mapperne.</string>
<string name="temporarily_show_excluded">Vis midlertidigt ekskluderede</string>
<string name="stop_showing_excluded">Stop visning af ekskluderede</string>
<!-- Default tab to open -->
<string name="manage_shown_tabs">Administrer viste faner</string>
<string name="default_tab_to_open">Tab for at åbne ved appstart</string>
<string name="contacts_tab">Kontakter</string>
<string name="favorites_tab">Foretrukne</string>
<string name="call_history_tab">Opkaldshistorik</string>
<string name="groups_tab">Grupper</string>
<string name="last_used_tab">Senest brugte</string>
<string name="files_tab">Filer</string>
<string name="recent_files_tab">Seneste filer</string>
<!-- Recycle Bin -->
<string name="restore_this_file">Gendan denne fil</string>
<string name="restore_selected_files">Gendan valgte filer</string>
<string name="restore_all_files">Gendan alle filer</string>
<string name="recycle_bin_emptied">Papirkurven blev tømt</string>
<string name="files_restored_successfully">Filerne blev gendannet</string>
<string name="empty_recycle_bin_confirmation">Er du sikker på at du vil tømme papirkurven? Filerne vil ikke kunne genskabes.</string>
<string name="recycle_bin_empty">Papirkurven er tom</string>
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Flytning af indhold i papirkurven er deaktiveret, gendan i stedet</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Vis papirkurven</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">Skjul papirkurven</string>
<string name="open_the_recycle_bin">Åbn papirkurven</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">Spring papirkurven over, slet filer direkte</string>
<plurals name="moving_items_into_bin">
<item quantity="one">Flytter en fil til papirkurven</item>
<item quantity="other">Flytter %d filer til papirkurven</item>
</plurals>
<!-- Import / Export -->
<string name="importing">Importerer…</string>
<string name="exporting">Eksporterer…</string>
<string name="importing_successful">Import gennemført</string>
<string name="exporting_successful">Eksport gennemført</string>
<string name="importing_failed">Importen mislykkedes</string>
<string name="exporting_failed">Eksporten mislykkedes</string>
<string name="importing_some_entries_failed">Importen mislykkedes delvist</string>
<string name="exporting_some_entries_failed">Eksporten mislykkedes delvist</string>
<string name="no_entries_for_importing">Der blev ikke fundet indhold til import</string>
<string name="no_new_entries_for_importing">Der er ikke fundet nye poster til import</string>
<string name="no_entries_for_exporting">Der er ikke fundet indhold til eksport</string>
<string name="backups">Backups</string>
<string name="enable_automatic_backups">Aktiver automatisk backup</string>
<string name="manage_automatic_backups">Administrer automatisk backup</string>
<string name="date_time_pattern_info">Du kan bruge disse pladsholdere til automatisk at navngive din fil:\n\n%Y - år\n%M - måned\n%D - dag\n%h - time\n%m - minut\n%s - sekund</string>
<!-- OTG devices -->
<string name="usb">USB</string>
<string name="usb_detected">Du ser ud til at have en USB-enhed tilsluttet. For at sikre at dens filer ses ordentligt, skal du tildele flere rettigheder.</string>
<string name="confirm_usb_storage_access_text">Vælg rodmappen på USB-enheden på den næste skærm for at give adgang</string>
<string name="wrong_root_selected_usb">Den forkerte mappe er valgt, vælg rodmappen på din USB-enhed</string>
<!-- Dates -->
<string name="january">Januar</string>
<string name="february">Februar</string>
<string name="march">Marts</string>
<string name="april">April</string>
<string name="may">Maj</string>
<string name="june">Juni</string>
<string name="july">Juli</string>
<string name="august">August</string>
<string name="september">September</string>
<string name="october">Oktober</string>
<string name="november">November</string>
<string name="december">December</string>
<!-- Short months -->
<string name="january_short">Jan</string>
<string name="february_short">Feb</string>
<string name="march_short">Mar</string>
<string name="april_short">Apr</string>
<string name="may_short">Maj</string>
<string name="june_short">Jun</string>
<string name="july_short">Jul</string>
<string name="august_short">Aug</string>
<string name="september_short">Sep</string>
<string name="october_short">Okt</string>
<string name="november_short">Nov</string>
<string name="december_short">Dec</string>
<!-- in January -->
<string name="in_january">i januar</string>
<string name="in_february">i februar</string>
<string name="in_march">i marts</string>
<string name="in_april">i april</string>
<string name="in_may">i maj</string>
<string name="in_june">i juni</string>
<string name="in_july">i juli</string>
<string name="in_august">i august</string>
<string name="in_september">i september</string>
<string name="in_october">i oktober</string>
<string name="in_november">i november</string>
<string name="in_december">i december</string>
<string name="monday">Mandag</string>
<string name="tuesday">Tirsdag</string>
<string name="wednesday">Onsdag</string>
<string name="thursday">Torsdag</string>
<string name="friday">Fredag</string>
<string name="saturday">Lørdag</string>
<string name="sunday">Søndag</string>
<string name="monday_letter">M</string>
<string name="tuesday_letter">T</string>
<string name="wednesday_letter">O</string>
<string name="thursday_letter">T</string>
<string name="friday_letter">F</string>
<string name="saturday_letter">L</string>
<string name="sunday_letter">S</string>
<string name="monday_short">Man</string>
<string name="tuesday_short">Tir</string>
<string name="wednesday_short">Ons</string>
<string name="thursday_short">Tor</string>
<string name="friday_short">Fre</string>
<string name="saturday_short">Lør</string>
<string name="sunday_short">Søn</string>
<!-- Pro version -->
<string name="upgrade_to_pro_long">Din version af appen opdateres ikke længere. Opgrader til Pro-versionen, og du vil få fejlrettelser og andre forbedringer.</string>
<string name="upgrade_to_pro_long_click">Din version af appen opdateres ikke længere. For at få nye fejlrettelser og andre forbedringer må du opgradere til Pro-versionen ved at klikke her.</string>
<string name="it_is_free">Den er stadig gratis indtil: %s. Downloader du den indtil da kan du blive ved at bruge den gratis fremover.</string>
<string name="more_info">Yderligere oplysninger</string>
<string name="upgrade">Opgrader</string>
<string name="upgrade_calendar">Du må overføre lokalt gemte begivenheder ved at eksportere til en ics-fil og derpå importere den. Du finder eksport- og importknapper i hovedmenuen.</string>
<string name="upgraded_from_free_gallery">Hej\n\nDet ser ud til, at du lige har opgraderet fra den gratis version. Når du er tilfreds med denne version og måske har flyttet dine indstillinger og favoritter over, kan du afinstallere den gamle gratis version for at undgå at starte den ved et uheld, da du ikke længere har brug for den..\n\nTak!</string>
<string name="upgraded_to_pro_gallery">Hej\n\nDet ser ud til, at du også allerede har Pro-app-versionen. Når du er tilfreds med den og måske har flyttet dine indstillinger og favoritter over, kan du afinstallere denne for at undgå at starte den ved et uheld, da du ikke længere har brug for den.\n\nTak!</string>
<string name="upgraded_from_free">Hej\n\nDet ser ud til at du lige har opgraderet fra den gratis version. Så snart du er tilfreds med denne og måske har flyttet dine data over, kan du afinstallere den gamle og dermed undgå at åbne den ved et uheld, du vil ikke have brug for den mere.\n\nTak!</string>
<string name="upgraded_to_pro">Hej\n\nDet ser ud til, at du også allerede har Pro app-versionen. Når du er tilfreds med den og måske har overført dine data, kan du afinstallere denne for at undgå at starte den ved et uheld, da du ikke har brug for den længere.\n\nTak!</string>
<string name="upgraded_from_free_calendar">Hej\n\nDet ser ud til, at du lige har opgraderet fra den gratis version. Hvis du ønsker at overføre dine lokalt gemte begivenheder, skal du gøre det manuelt ved at eksportere dem til en .ics-fil i den gratis app-version og importere dem her via topmenuen. \n\nNår du er tilfreds med din opsætning i Pro-versionen, kan du afinstallere den gamle gratis version, da du ikke længere har brug for den. \n\n\nTak!</string>
<string name="upgraded_from_free_contacts">Hej\n\nDet ser ud til, at du lige har opgraderet fra den gratis version. Hvis du havde nogen kontakter gemt under \"%s\", skal du overføre dem manuelt ved at eksportere dem i en .vcf-fil fra den gratis app-version og importere dem her via topmenuen.\n\nNår du er tilfreds med din opsætning i Pro-versionen, kan du afinstallere den gamle gratis version, da du ikke længere har brug for den.\n\n\nTak!</string>
<string name="upgraded_from_free_notes">Hej\n\nDet ser ud til, at du lige har opgraderet fra den gratis version. Hvis du vil overføre dine noter, skal du gøre det manuelt ved at eksportere dem til en fil i den gratis app-version og importere dem her via topmenuen. \n\nNår du er tilfreds med din opsætning i Pro-versionen, kan du afinstallere den gamle gratis version, da du ikke længere har brug for den. \n\n\nTak!</string>
<!-- About -->
<string name="about">Om</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="website_label">For at se kildekoden besøg</string>
<string name="email_label">Send feedback og forslag til</string>
<string name="upgrade_to_pro">Opgrader til Pro</string>
<string name="more_apps">Flere apps</string>
<string name="more_apps_from_us">Flere apps fra os</string>
<string name="invite_friends">Inviter venner</string>
<string name="share_text">Hej, se %1$s på %2$s</string>
<string name="invite_via">Inviter via</string>
<string name="rate_us">Vurder os</string>
<string name="rate">Vurder</string>
<string name="donate">Donér</string>
<string name="follow_us">Følg os</string>
<string name="copyright">v %1$s\nCopyright © Simple Mobile Tools %2$d</string>
<string name="support">Support</string>
<string name="help_us">Hjælp os</string>
<string name="social">Social</string>
<string name="other">Andet</string>
<string name="privacy_policy">Politik om beskyttelse af personlige oplysninger</string>
<string name="version_placeholder">Version %s</string>
<string name="hello">Hej :)</string>
<string name="about_footer">Udviklet med ❤️ i Slovakiet</string>
<string name="additional_info">Yderligere info</string>
<string name="app_version">Appversion: %s</string>
<string name="device_os">Enheds-OS: %s</string>
<string name="donate_please">
<![CDATA[
Hej<br><br>
Håber du kan lide denne app. Den indeholder ingen reklamer, så vær sød at købe appen <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.thankyou">Simple Thank You</a>, som også vil forhindre at denne besked vises igen.<br><br>
På forhånd tak!
]]>
</string>
<string name="donate_new">Hej,<br><br>Jeg håber, at du nyder appen. Den indeholder ingen reklamer, og vi indsamler heller ikke dine data, men du kan støtte dens udvikling ved at købe <a href=https://play.google.com/store/apps/details\?id=com.simplemobiletools.thankyou>Simple Thank You</a>. Du vil også få alle app-funktioner og farvetilpasning låst op.<br><br>Tak!</string>
<string name="donate_short">Støt os ved at købe <a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.thankyou>Simple Thank You</a>, det vil også låse alle app-funktioner op, herunder farvetilpasning.</string>
<string name="purchase">Køb</string>
<string name="get_simple_phone">Få Simple Phone</string>
<string name="update_thank_you">Opdater venligst Simple Thank You til den seneste version</string>
<string name="before_asking_question_read_faq">Inden du stiller et spørgsmål bedes du først tjekke appens indstillinger og læse de \"Ofte stillede spørgsmål\", måske finder du svaret der.</string>
<string name="before_rate_read_faq">Tjek appens indstillinger og læs vores ofte stillede spørgsmål inden du vurderer os. Har du nogen problemer, kan du måske finde en løsning der.</string>
<string name="make_sure_latest">Sørg også for at du bruger den seneste version af appen.</string>
<string name="make_sure_upgrade">Also note that this app version is no longer being developed, get the Pro one for many improvements.</string>
<string name="read_it">Læs det</string>
<string name="read_faq">Read OSS</string>
<string name="rate_us_prompt">Hej\n\nDet ser ud til at du har brugt denne app et godt stykke tid, og det er vi virkelig glade for.\n\nHvis vi til gengæld må bede om en tjeneste, vil vi sætte stor pris på din vurdering på Google Play. Det ville være en kæmpe hjælp.\n\nUanset hvad du beslutter dig for, vil du ikke se denne besked igen.\n\nPå forhånd tak!</string>
<string name="rate_our_app">Vurder vores app :)</string>
<string name="thank_you">Tak skal du have</string>
<string name="widget_locked_pro">Widget\'en er låst.
\nOpgrader til Pro-versionen for at låse den op.</string>
<string name="features_locked">This feature is locked, please purchase <a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.thankyou>Simple Thank You</a> for unlocking the full app.<br><br>It is a one time payment only and if you won\'t be satisfied, we can refund you.</string>
<!-- New app (do not translate anything on the 4th line) -->
<string name="new_app">
<![CDATA[
Hej<br><br>
- synes lige du skulle vide at der er kommet en ny app:<br><br>
<a href="%1$s">%2$s</a><br><br>
<a href="%3$s">%4$s</a><br><br>
<a href="%5$s">%6$s</a><br><br>
Du kan downloade den med et klik på titlen.<br><br>
Tak
]]>
</string>
<string name="simple_app_launcher">Simpel appstarter</string>
<string name="simple_calculator">Simpel lommeregner</string>
<string name="simple_calendar">Simpel kalender</string>
<string name="simple_camera">Simpelt kamera</string>
<string name="simple_clock">Simpelt ur</string>
<string name="simple_contacts">Simple Contacts</string>
<string name="simple_dialer">Simpel Dialer</string>
<string name="simple_draw">Simpel tegneapp</string>
<string name="simple_file_manager">Simple File Manager</string>
<string name="simple_flashlight">Simpel lommelygte</string>
<string name="simple_gallery">Simpelt galleri</string>
<string name="simple_keyboard">Simpelt tastatur</string>
<string name="simple_launcher">Simpel Launcher</string>
<string name="simple_music_player">Simpel musikafspiller</string>
<string name="simple_notes">Simple Notes</string>
<string name="simple_sms_messenger">Simpel SMS Messenger</string>
<string name="simple_thank_you">Simpelt tak</string>
<string name="simple_voice_recorder">Simpel stemmeoptager</string>
<string name="app_launcher_short">Appstarter</string>
<string name="calculator_short">Lommeregner</string>
<string name="calendar_short">Kalender</string>
<string name="camera_short">Kamera</string>
<string name="clock_short">Ur</string>
<string name="contacts_short">Kontakter</string>
<string name="dialer_short">Opkald</string>
<string name="draw_short">Tegning</string>
<string name="file_manager_short">Filhåndtering</string>
<string name="flashlight_short">Blitz</string>
<string name="gallery_short">Galleri</string>
<string name="keyboard_short">Tastatur</string>
<string name="launcher_short">Launcher</string>
<string name="music_player_short">Musikafspiller</string>
<string name="notes_short">Noter</string>
<string name="sms_messenger_short">Beskeder</string>
<string name="thank_you_short">Tak skal du have</string>
<string name="voice_recorder_short">Lydoptager</string>
<string name="sideloaded_app">
<![CDATA[
Det ser ud til at din app-version er beskadiget. <a href="%s">Download den originale version her</a>.
]]>
</string>
<!-- FAQ -->
<string name="frequently_asked_questions">Ofte stillede spørgsmål</string>
<string name="before_asking_question">Inden du stiller et spørgsmål bedes du først læse</string>
<string name="faq_1_title_commons">Hvorfor kan jeg ikke se denne app\'s widget på listen med widgets?</string>
<string name="faq_1_text_commons">Det er sikkert fordi du har flyttet appen til et SD-kort. Der er en begrænsning i Androidsystemet der i så fald skjuler appens widget. Eneste løsning er at flytte appen tilbage til det interne lager via indstillingerne på din enhed.</string>
<string name="faq_2_title_commons">Jeg vil gerne støtte dig, men jeg kan ikke donere penge. Er der andet jeg kan gøre?</string>
<string name="faq_2_text_commons">
<![CDATA[
Ja, selvfølgelig. Du kan sprede budskabet om vores apps eller give god feedback og gode vurderinger. Du kan også hjælpe ved at oversætte apps til et nyt sprog eller blot opdatere nogle af de eksisterende oversættelser.
Vejledningen til oversættelse findes på <a href="https://github.com/SimpleMobileTools/General-Discussion#how-can-i-suggest-an-edit-to-a-file">dette websted</a>, eller mail til os på adressen <a href="mailto:hello@simplemobiletools.com">hello@simplemobiletools.com</a>, hvis du har spørgsmål.
]]>
</string>
<string name="faq_3_title_commons">Jeg fik slettet nogle filer ved en fejl, hvordan kan jeg gendanne dem?</string>
<string name="faq_3_text_commons">Det kan du desværre ikke. Filer er væk så snart sletningen er bekræftet, og der er ingen papirkurv.</string>
<string name="faq_4_title_commons">Jeg bryder mig ikke om farverne på widget\'en, kan jeg ændre dem?</string>
<string name="faq_4_text_commons">Jep. Når du føjer en widget til din skærm kommer muligheden for at konfigurere den frem. I nederste venstre hjørne finder du farvede kvadrater, klik på dem og vælg en ny farve. Du kan justere alfa med skyderen.</string>
<string name="faq_5_title_commons">Kan jeg gendanne slettede filer?</string>
<string name="faq_5_text_commons">Nej, ikke hvis de virkelig er slettet. Men som standard er papirkurven aktiveret, i den opbevares \"slettede\" filer, så der vil du kunne finde dem igen.</string>
<string name="faq_6_title_commons">App-launcher\'ens ikon forsvandt. Hvad gør jeg\?</string>
<string name="faq_6_text_commons">Det sker når din launcher ikke supporterer tilpasning af ikonet. Prøv at åbne appen via Google Play eller fra en widget.
Når appen er åbnet kan du ingen sætte farven til den orange standardværdi, #F57C00. I værste fald må du reinstallere appen.</string>
<string name="faq_7_title_commons">Pengene er trukket fra min bankkoto, men jeg kan ikke downloade appen. Hvad gør jeg nu?</string>
<string name="faq_7_text_commons">Betalinger håndteres af Google, men deres system fejler af og til. Ryd cachen til din Google Play-app og genstart din enhed. Prøv så at downloade appen igen.</string>
<string name="faq_8_title_commons">Hvorfor skulle jeg opgradere til Pro-versionen?</string>
<string name="faq_8_text_commons">Da din version af appen ikke opdateres længere, kan den indeholde fejl der aldrig bliver rettet. Der vil heller ikke komme nye funktioner til den. Du kan købe Pro-versionen på Google Play for et lille beløb.
Det er en engangsinvestering, har du betalt een gang skal du aldrig gøre det igen, heller ikke hvis du skifter mobil eller tablet. Kan du ikke lide Pro-versionen, kan du afinstallere den indenfor nogle få timer og du vil automatisk få dine penge tilbage.
Vil du på et senere tidspunkt have pengene refunderet, skal du blot sende en mail til hello@simplemobiletools.com, så klarer vi det.</string>
<string name="faq_9_title_commons">Hvordan kan jeg vælge flere elementer på én gang?</string>
<string name="faq_9_text_commons">Der er flere måder at gøre det på. Den første er at starte valgtilstanden ved at trykke længe på et element og derefter klikke kort på andre elementer for at vælge dem. Den anden måde svarer til at vælge elementer på en pc med en mus.
Du skal bare starte valgtilstanden ved at trykke længe på et element og derefter mens fingeren stadig er nede, trække den hen over andre elementer for at vælge dem. Den tredje måde at vælge flere elementer på er ved at trykke længe på et element og derefter trykke længe på et andet element, og alt derimellem bliver valgt. Hvis du
vil vælge alle elementer, skal du blot trykke længe på et element og derefter klikke på tælleren for det valgte element øverst til venstre i hjørnet. Det vil vælge eller fravælge alting.</string>
<string name="faq_10_title_commons">Jeg har købt appen, men jeg kan ikke downloade den på en anden enhed.</string>
<string name="faq_10_text_commons">Prøv at rydde din Google Play-appcache og genstarte din enhed. Det er en fejl i Google Play, som ikke har noget med selve appen at gøre.</string>
<!-- Contributors -->
<string name="contributors">Bidragydere</string>
<string name="translation">Oversættelse</string>
<string name="development">Udvikling</string>
<string name="other_help">Anden hjælp</string>
<string name="contributors_label">
<![CDATA[
Denne liste indeholder alle, der har hjulpet med en app i Simple Mobile Tools-pakken, ikke kun denne. Oversættelser håndteres af frivillige,
så lad os vide, hvis du også vil hjælpe. Vejledningen til oversættelse findes på <a href="https://github.com/SimpleMobileTools/General-Discussion#how-can-i-suggest-an-edit-to-a-file">denne hjemmeside</a>, eller send en mail til <a href="mailto:hello@simplemobiletools.com">hello@simplemobiletools.com</a>, hvis du har spørgsmål.
Tak til alle bidragydere og andre støtter!
]]>
</string>
<string name="translation_arabic">Arabisk</string>
<string name="translation_azerbaijani">Aserbajdsjansk</string>
<string name="translation_bengali">Bengalsk</string>
<string name="translation_breton">Bretonsk</string>
<string name="translation_bulgarian">Bulgarsk</string>
<string name="translation_catalan">Catalansk</string>
<string name="translation_czech">Tjekkisk</string>
<string name="translation_welsh">Walisisk</string>
<string name="translation_danish">Dansk</string>